楽しいイタリア語へ戻る


空港で学ぼうイタリア語会話

Flag Counter

イタリア語参考サイト
Googleイタリア語翻訳 イタリア語ー日本語辞書 日本語ーイタリア語辞書 Google Italia Multi Lingual BBS(多言語掲示板)

イタリア語アイホン翻訳(88)

(88)

2015年1月16日(金)スタート分から
いきなり使える旅行会話 イタリア語 から

iphone5のグーグル翻訳に入力して(スター付)保存したものを 表示しました。

※ 逐次日本語翻訳を修正する予定です。

イタリア語アイホン翻訳

Mi può rilasciare dei nuovi traveler's check,per favore?
あなたは、新しいトラベラーズチェックをしてください解放することができますか?
Mi può rilasciare una dichiarazione denuncia del furto, per favore?
あなたは、ステートメントが盗まれたと報告されてくださいすることができますか?
Vorrei cancellare il biglietto aereo.
私は旅行をキャンセルすることになります。
Vorrei bloccare la carta di credito /il biglietto aereo, per favore?
私は、クレジットカード/飛行機のチケットをブロックするようにしてください希望ですか?
Vorrei bloccare la carta di credito./ il biglietto aereo
私はクレジットカードをブロックしたいと思います。/航空
Vorrei bloccare la carta di credito./ il biglietto
私はクレジットカードをブロックしたいと思います。/チケット
Se lo trovami può avvertire, per favore?
あなたは私が、あなたをしてください警告見つけることができますか?
Alloggio all'hotel Rosa.
宿泊ホテルローザ。
Non trovo più la mia compagna.
私は私のパートナーを見つけることができません。
Non trovo più la macchina fotografica.
私はカメラを見つけることができません。
Ho perso il portafoglio.
財布を失くしました。
Mi hanno danneggiato la valigia.
彼らは私のスーツケースが破損しました。
Mi hanno rubato il passaporto.
私は私のパスポートを盗みました。
Mi hanno scippato.
これらは、奪われました。
ci vuole
それはとります
partita
マッチ
Sono un(a) turista.
私は、(a)は、観光です。
Può chiamare qualcuno che parla giapponese, per favore?
、日本語を話す人をしてください呼び出すことができますか?
Parlo un po'di inglese.
私は少し英語を話します。
Non parlo l'italiano.
私はイタリア語を話すことはありません。
C'è un poliziotto qui?
警官はここにありますか?
Chiamate la polizia!
警察を呼びます!
Andiamo alla polizia.
のは、警察に行きましょう。
Corri!
実行!
Scappa!
逃げます!
Aiuto!
助けて!
Al ladro!
泥棒!
io non c'entro.
私は何の関係もありません。
lo non c'entro.
私は何の関係もありません。
Non mi interessa.
私は気にしません。
Io non c'ent
私はc'ent
Non mi interessa
私は気にしません
Non mi interessa?
私は気にしませんか?
Mi sta dando fastidio.
それは私に悩みを与えています。
La smetta!
やめて!
Mi può fare la ricevuta, per favore?
あなたは、私に領収書を下さい与えることはできますか?
Mi può rilasciare il certificato medico, per favore?
あなたは、医師の診断書を発行してくださいすることができますか?
Posso continuare il viaggio?
私は旅を続けることはできますか?
Mi dia degli antidolorifici,per favore?
私に鎮痛剤をしてください与えますか?
Mi può fare una medicazione provvisoria,per favore?
あなたは、一時的なドレッシングをしてくださいすることができますか?
Sono allergico(a) ad alcuni cibi. alle uova al metallo
(a)は、特定の食品にアレルギーがあります。金属への卵
Sono allergico(a) ad alcuni cibi.
(a)は、特定の食品にアレルギーがあります。
Ho delle medicine che uso abitualmente.
私は定期的に使用するいくつかの薬を持っています。
Ho una malattia croniche.
私は慢性疾患を持っています。
Non ho malattie croniche.
私は慢性疾患を持っていません。
Sono un(a) turista giapponese.
私は、(a)は、日本の観光客です。
Chiamate un medico!
医者を呼びます!
inglese
英語
C'è un ospedale dove qualcuno parla giapponese?
誰かが日本語を話す病院はありますか?
Chiamate un'ambulanza!
救急車を呼んで!
Può portarmi in ospedale?
あなたは病院に私を取ることができますか?
Vorrei portarlo(a) in ospedale.
私は、(a)は、病院にそれを取るでしょう。
Non ce la faccio più.
私はそれをもう取ることはできません。
Non ce la faccio più
もう我慢できません
Non riesco a muovermi.
私は移動することはできません。
Ho un attacco di asma.
私は喘息発作を持っています。
Soffro di stitichezza.
私は便秘に苦しみます。
Ho la diarrea.
下痢です。
Ho qualcosa in un occhio.
目に何か入りました。
Ho mal di testa./ denti / pancia
私は頭痛を持っている。/歯/ベリー
Mi fa male qui.
ここが痛いです。
Sto male perché ieri sera ho bevuto troppo.
私はあまり最後の夜を飲んだので、私は悪い感じ。
Mi sento male.
申し訳ありません。
Sono raffreddato(a).
それらは、(a)は冷却されます。
Ho la febbre.
高熱があります。
Non ho dormito bene.
私はよく眠れませんでした。
Ho sonno.
私は疲れています。
Sto male.
気分が悪いです。
Sono stanco(a).
私は疲れています(A)。
Malattia
病気
amore / tesoro
愛/宝
baci
キス
Ciao
こんにちは
Grazie
感謝
Buonanotta.
Buonanotta。
Buonasera
こんばんは
Buongiorno
おはよう
Mi sono davvero divertito(a).
私は実際にそれを楽しんだ(A)。
Grazie per l'invito.
招待してくれてありがとう。
Sì mi sto divertendo.
はい、私は楽しんでいます。
Come va? Ti stai divertendo?
お元気ですか?あなたが楽しみを持っていますか?
Non so ballare.
私は踊ることができません。
Serve aiuto?
ヘルプが必要ですか?
Vuoi ballare con me?
あなたは私と一緒に踊りたいですか?
Mi passi il bicchiere, per favore?
私は、ガラス下さい手?
Del vino per favore.
ワイン下さい。
Facciamo un brindisi!
乾杯!
Dai aprilo!
オープンから!
Posso aprirlo?
私はそれを開くことはできますか?
Spero che ti piaccia.
気に入ってくれるといいのですが。
Buon compleanno!
お誕生日おめでとうございます!
Felicitazioni per il matrimonio.
結婚式のためのおめでとうございます。
Auguri!
ご多幸を祈ります!
AMICIZIA
FRIENDSHIP
È stato un piacere conoscerLa
それはあなたを満たすために喜びでした
Le mando la foto.
私は写真を送信します。
Posso avere il suo indirizzo?/ indirizzo E-mail
私はあなたのアドレスを持っていてもいいですか?/ Eメール
Posso avere il suo indirizzo?
住所を頂けますか?
Facciamo una foto ricordo insieme?
私たちは一緒に写真を作りますか?
Cosa mi consiglia di vedere?
あなたは何を参照することをお勧めしますか?
Cosa mi consiglia di mangiare?
あなたは何を食べることをお勧めしますか?
Vado ad Assisi domani.
私は明日アッシジに行きます。
Sono andato(a) a Napoli.
私は、ナポリでの(a)行ってきました。
Mi piace Firenze.
私はフィレンツェが大好きです。
Gli italiani sono gentili.
イタリア人は友好的です。
Qui c'è un bel panorama.
ここでは美しい景色があります。
Si mangia bene in italia.
あなたはイタリアでよく食べます。
Sono all'hotel Fiori.
花がホテルです。
Sono all'hotel fiot
彼らはホテルであるfiot
Sto viaggliando da solo(a)
単独Viaggliando'm(A)
Sto viaggiando da solo(a).
私は、(a)は、一人旅しています。
È la prima volta che vengo in italia.
それは私がイタリアにしてきたの初めてです。
Sono venuto per turismo
私は観光のために来ました
Quanti anni ha?
彼は何歳?
Di dov'è?
あなたの出身はどちらですか?
Abita in questa zona?
この地域に住んでいますか?
suo padre suo fratello suo marito sua madre sua sorrlla sua moglie
彼の父、兄、彼女の夫、彼女の母親のsorrlla妻
È suo(a)figlio(a)?
それは彼の(a)は、息子(a)は?
Siete amici?
あなたの友人がいますか?
Siamo fidanzati. /Siamo marito e moglie. amici. amici,colleghi
私たちは従事しています。 /私たちは、夫と妻です。友人。 友人、同僚
Siamo fidanzati. /Siamo marito e moglie.
私たちは従事しています。 /私たちは、夫と妻です。
Siamo in viaggio di nozze
私たちは新婚旅行であります
Sono di Tokyo
彼らは東京です
Come si chiama
あなたの名前は何ですか
Piacere.
喜び。
La disturbo?
障害?
Posso sedermi qui?
私はここに座ってすることはできますか?
Buon giorno
おはよう
Panna/Sant'Anna
パンナ/サンターナ
Ferrarelle/Lete
Ferrarelle / LETE
acqua minerale/naturale/gassata/frizzante
ミネラルウォーター/天然/炭酸/スパークリング
acqua minerale
ミネラルウォーター
Quanti giorni ci vogliono?
何日かかりますか?
Quanto costa?
それはどれくらいしますか?
Vorrei dei francobolli per Giappone.
私は日本にスタンプをしたいと思います。
Vorrei spedire questa cartolina in Giappone. /qesto pacco/questa lettera
私は日本で、このカードを送りたいと思います。 / Qesto小包/手紙
Vorrei spedire questa cartolina in Giappone.
私は日本で、このカードを送りたいと思います。
zero uno due tre-quattro cinque sei sette
ゼロ午前4時5 6~7 1~2午前3時00分
Il mio numero è 0123-4567.
私の番号は0123から4567です。
Gli(Le) dica che ha chiamato Yoshida, per favore.
(ル)は、吉田をしてくださいと呼ばれる方教えてください。
Ha sbagliato numero.
彼は間違った番号を得ました。
Arrivederci.
さようなら。
Richiamo più tardi.
後で思い出してください。
Mi scusi. Ho sbagliato numero.
すみません。私は間違った番号をダイヤルしました。
Mi può passare qualcuno che parla giapponese,per favore? / inglese
私は、日本語を話す人をしてください移動することができますか? /英語
Mi può passare qualcuno che parla giapponese,per favore?
私は、日本語を話す人をしてください移動することができますか?
Non capisco l'italiano.
私はイタリア語を理解していません。
La signora / la signorina
ミセス/ミス
La signora
レディ
È il signor Rossi? スミスさんはありますか?
Sono Yoshida.
私は吉田です。
Pronto?
準備はできましたか?
Mi può dare il numero dell'Ambasciata Giapponese?
あなたは私大使館日本人の数を与えることができますか?
Posso chiamare dalla stanza?
私は部屋から呼び出すことができますか?
Cosa devo fare per telefonare in Giappone?
私は日本でどのように呼ぶのですか?
Vorrei fare una telefonata internazionale.
国際電話を掛けたいのですが。
Chi sono gli attori?
俳優は誰ですか?
Cosa c'è in programma?
店で何ですか?
A che ora inizia lo spettacolo?
ショーは何時に開始しますか?
/della squadra di casa
/ホームチーム
Qual è la tribuna ospiti?
グランドスタンドの客は何ですか?
Dov'è l'ingresso della tribuna del primo anello?
最初のリングのグランドスタンドの入り口はどこですか?
Chi gioca stasera?
誰が今夜を果たしていますか?
A che ora inizia la partita?
何時にゲームが開始されますか?
Dov'è l'ingresso?
入り口はどこですか?
A. che ora chiude?
A.は、今では閉じ?
il book shop
書店
Dov'è l'uscita?
出口はどこにありますか?
Dov'è si trova questa opera?
この仕事はどこにありますか?
C'è un bar?
バーがありますか?
Dov'e il bagno?
トイレはどこにありますか?
C'è uno sconto per studenti?
学生割引はありますか?
Dove posso comprare delle pellicole? memory card/ schede di memoria
私は映画をどこで購入できますか?メモリカード/メモリーカード
Dove posso comprare delle pellicole?
私は映画をどこで購入できますか?
La batteria è scarica.
バッテリーが上がってしまいました。
Posso usare la videocamera?
私は、カメラを使用することはできますか?
Posso usare il flash?
私は、フラッシュを使用することはできますか?
È possibile fare fotografie qui?
ここに写真を撮ることができますか?
Ne può fare un'altra,per favore?
あなたは、別のものをお願いできますか?
Tenga premuto
押し続けると、
Prema questo pulsante.
このボタンを押してください。
Può farci una foto vicino a quel monumento?
あなたはその記念碑の横に写真を撮ることができますか?
Può farci una foto insieme?
あなたが一緒に写真を撮ることができますか?
Può farci una foto per favore?
あなたは写真をお願い取ることができますか?
Può farci una foto per favore.
あなたは写真を取ることができますしてください。
Scusi!
すみません!
È stata una bella giornata. Grazie.
それは美しい日でした。ありがとう。
È stato molto interessante.
それは非常に面白かったです。
Da dove si vede un bel panorama?
あなたは美しい景色を見ることができますどこに?
Come si chiama questo posto?
この場所の名前は何ですか?
Avete dei dépliant?
あなたが任意のパンフレットを持っていますか?
Un biglietto per adulti, per favore. ragazzi,due biglietti,tre biglietti
大人のチケット、お願いします。 男の子、チケット2枚、3チケット
Un biglietto per adulti, per favore.
大人のチケット、お願いします。
A che ora devo tornare all'autobus?
私はバスに何時に戻ってくる必要がありますか?
Qual è il punto di ritrovo?
ミーティングポイントは何ですか?
A che ora si rientra?
あなたは何時に落ちるのですか?
A che ora si parte?
何時に始まりますか?
Da dove si parte? それはどこに開始しますか?
Ci sono visite guidate per Castel Sant'Angelo?
サンタンジェロ城へのツアーはありますか?
Vorrei fare una visita guidata di mezza giornata.
私は半日のガイド付きツアーに参加したいと思います。
Qual è tariffa giornaliera?
日歩とは何ですか?
Vorrei una guida turistica in giapponese./ inglese
私は日本でのツアーガイドをしたいと思います。/英語
Vorrei una guida turistica in giapponese.
私は日本でのツアーガイドをしたいと思います。
forse
多分
Testa
ヘッド
negozio di souvenir
土産物店
Può indicarmeo sull mappa?
あなたがマップ上にindicarmeoことができますか?
Può indicarmlo sull mappa?
あなたがマップ上にindicarmloことができますか?
Posso avere una mappa?
私は地図を持っていることはできますか?
Questa è la stazione di Parma?
これは、パルマの駅ですか?
È libero quest posto?
これは、無料のクエストの場所ですか!
Quest è un treno rapido?
クエストは、高速列車のですか?
Questo è diretto a Padova?
これはパドバに向けられていますか?
Da dove parte il treno per Perugia?
ここで、ペルージャ行きの列車から?
Vorrei un biglietto per Palermo. due biglietti, sola andata, andata e ritorno
私はパレルモへの切符をしたいと思います。 チケット2枚、 一方通行 往復
Vorrei un biglietto per Palermo.
私はパレルモへの切符をしたいと思います。
Quando arriviamo a Napoli, mi può avvisare,per favore?
私たちはナポリに到着すると、 私は、してくださいアドバイスすることができますか?
Permesso!
許可!
Scendo qui!.
私はここでダウンして行きます!。
Passa per il centro storico?!
これは、旧市街を通過します!
Va a Pisa?
ピサに行きますか?
Dov'è la fermata del 12(dodici)?
絞り12(12)はどこにありますか?
Qual è l'autobus per Bologna?
ボローニャ行きのバスは何ですか?
grazie
感謝
Arrivederci
さようなら
A che ora parte il treno per Palermo? l'autobus
パレルモへの列車を何時間?バス
A che ora parte il treno per Palermo?
パレルモへの列車を何時間?
Qual è il modo più veloce per arrivare in Sicilia?
シチリア島に到達するための最速の方法は何ですか?
Quanto tempo ci vuole per arrivare a Torino?
どのくらいの時間は、トリノに到達するために時間がかかりますか?
Quanto costa un biglietto di sola andata per Napoli?
いくらナポリへの片道チケットはありません?
Sa dov'è?
彼がどこに知っていますか?
Mi porti all'hotel Leonardo, per favore. alla stazione ホテルレオナルドに行って下さい。 駅で Mi porti all'hotel Leonardo, per favore.
ホテルレオナルドに行って下さい。
Mi porti qui, per favore.
ここへ行って下さい。
Do v'è la fermata del taxi?
それはタクシーが立っているのでしょうか?
Può accendere l'aria condizionata,per favore.
、空調にしてください有効にすることができます。
Accenda il tassametro,per favore.
メーターの電源をオンにし、してください。
Vanno bene 20 euro?
彼らは20ユーロ罰金ですか?
Più o meno quanto mi verrà a. costare?
約同じくらい私が来るように。コスト?
sia corretta.
正しいです。
Mi sembra che la cifra indicata dal tassametro non sia corretta.
これは、タクシーメーターによって示さ図が間違っているようです。
Scendo a quell'angolo.
私はそのコーナーに下ります。
Scendo qui.
私はここでダウンしました。
Giri a destra al prossimo angolo.
次の角を右折。
Dov'è la stazione più vicina?
最寄りの駅はどこですか?
Dov'è il nord? il sud, l'est, l'ovest
北はどこですか? 南、東、西
Dov'è il nord?
北はどこですか?
Dove siamo qui?
ここではどこにいるの?
Mi sono perso(a).
私は、(a)は逃しました。
Puó disegnare una piantina?
あなたは、フロアプランを描くことができますか?
Quanto tempo ci vuole a piedi? con la metropolitana con l'autobus
それはどのくらい歩くのですか? 地下鉄で バスで
Quanto tempo ci vuole a piedi? con la metropolitana
それはどのくらい歩くのですか? 地下鉄で
Quanto tempo ci vuole a piedi?
それはどのくらい歩くのですか?
È lontano da qui?/È qui vicino?
それはここから遠くはありますか?/それは近くにありますか?
Questa è la Fontana di Trevi?
これは、トレビの泉のですか?
Dov'è la stazione Milano Centrale?
ミラノ中央駅はどこにありますか?
Il museo dell'Accademia è qui vicino?
アカデミア美術館の近くですか!
Sto cercando l'Oviesse.
私はOviesseを探しています。
Mi scusi.
すみません。
nella strada
通りで
Potrei cambiarlo con qualcos'altro?
私は何か他のものとそれを変更することができますか?
Vorrei restituirlo.
私はそれを返すようにしたいと思います。
Manca un bottone.
ボタンが取れています。
Qui c'è un buco
ここでは穴があります
Qui è scucito.
ここでは、束になっていないです。
Pass dopo.
後に渡します。
Può farmi uno sconto se ne prendo due?
私は2つを取る場合、あなたは私に割引を与えることができますか?
Vanno bene 5 euro?
5ユーロは大丈夫でしょうか?
Può farmi un pò di sconto?
あなたは私にいくつかの割引を与えることができますか?
È caro.
それは高価です。
Può farlo per l'otto?
8のために何ができますか?
Può farlo per domani?
明日のために何ができますか?
Quando sarà pronto?
とき、それは準備ができて?
Può aggiustarlo?
それを修正することはできますか?
oro/argent
金/銀
pelle sintetica
合成皮革
pelle
皮膚
È lana?
あなた羊毛?
È seta?
それは絹のですか?
colori più scuri
暗い色
colori più chiari
明るい色
Avete altri colori?
あなたが他の色を持っていますか?
È un po stretto/largo.
これは、幅の広い/ビット狭いです。
Non è la mia taglia.
それは私のサイズではありません。
Grazie,Ci penso.
おかげで、私は思う。
Non mi piace tanto.
私はそんなに好きではありません。
Mi interessa.
私は気にします。
Bellissimo!
美しい!
Che carino!
とてもかわいい!
Che bello!
どのように美しい!
Posso provare questo?
私はこれを試してみてくださいことはできますか?
Posso vedere quello?
私はそれを見ることができますか?
Posso avere un sacchetto?
私はバッグを持つことができますか?
Lo può impacchettare separatamente,per favore?
あなたは、別々にしてくださいパックすることができますか?
Prendo quest.
私はクエストを取る。
Mi fa una confezione regalo,per favore?
それは、私にギフトボックスお願いします?
Prendo questo.
これを買います。
degli collane
ネックレスの
degli orecchini
イヤリング
degli occhiali da sole
サングラス
degli braccialetti
ブレスレット
degli anelli
リング
degli orologi
ウオッチ
A cosa serve questo?
これは何ですか?
Qual è meglio?
どちらが良いですか?
Ne avete uno nuovo?
あなたは、新しいものを持っている?
Posso dare un'occhiata?
私はそれを見てもいいですか?
un blocco
ブロック
un pacco
小包
un grappolo
クラスタ
un pizzico
ピンチ
une fetta
各スライス
un cestino
バスケット
un mazzo

due etti
ポンド
un etto
ポンド
Basta cosi.
それは十分です。
due chili di zucchine.
ズッキーニの2ポンド。
tre etti di prosciutto.
ハムの3オンス。
Tocca a me.
それは私の番です。
A chi tocca?
次は誰だ?
orario continuato
昼休み
guanti di plastica
プラスチック手袋
sacchetto
バッグ
Dovrebbero essere 60(sessanta)euro. 60(60)、ユーロにする必要があります。
C'è un errore nel conto.
アカウントにエラーがあります。
Credo che abbia sbagliato a darmi il resto.
私はそれが私に休息を与えることを間違っていたと思います。
Accettate questa carta di credit?
あなたはこのクレジットカードを受け入れるか?
Tenda il resto.
テント残り。
Mi da la ricevuta,per favore?
私にレシートを与え、してください?
Vogliamo pagare separatamente.
私たちは別々に支払いたい。
Il conto,per favore.
お勘定お願いします。
Sono sazio.
私は十分に持っていた。
Vado di fretta.
私は急いでね。
Per il dolce devo aspettare ancora molto?
デザートのために私はずっと長く待つ必要が?
zuppa de pesce
魚のスープ
Non esce l'acqua cald
ていない水のCALDのうち、


編集:明壁浩信 2015/07/18



ASUKA High-tech Laboratoryへ